罗门币怎么卖 门罗币回本

㈠ 娱乐圈罗生门是什么意思。

影视剧的制作是块肥肉。演员与影视制作方互相依存的关系,正是娱乐圈总是歌舞升平中常常踩到地雷的原因,没别的,无非是利益纠纷与冲突。

娱乐圈就是一个大大的“罗生门”。

进了这扇门,你就会发现没有一件事是简简单单清清白白,所有的五光十色都是从不同角度看出的一点蛛丝马迹而已,真相大概藏在云里雾里。通常来说,顶着“娱乐”两个大字,真相也并不是那么重要,因为人民群众并不是特别关心娱乐圈的真相,瞧个热闹罢了。

于是,任由李保田和电视剧《钦差大臣》制片方间的风波愈演愈烈。据世界娱乐报道消息,其实这一事件被当成茶余饭后的谈资笑料的概率也并不高。无论是李保田一纸诉状将制片方告上法庭,称对方违约原定30集而增加3集戏,要求赔偿190万元;还是制片方联合10余家影视公司老总召开新闻发布会,称李保田是“戏霸”,列举了其随意改戏、指定演员等等“罪状”,都不能令这一概率升高,大家只是恍然大悟,哦,原来保田老师拍一集就能挣10万元人民币。

这件连环官司十分有趣。对于观众来说,喜欢看的别说33集,就是83集也照看不误;不喜欢看的,别说30集,就是3集也懒得瞄上一眼。因此,顶着德艺双馨的李保田,有人正面力挺也有人反方嘀咕。
观众永远是看客,表演者吵着吵着,我们就看着看着:原来李老师指定了女主角,儿子也上阵,据说老家的亲戚也来上戏过了把瘾。估计有些观众会寻思,这演戏看来没啥了不起啊,人人都能当演员。这影视公司也奇怪,不是说对收视率那是相当不满意吗?估计就是憋屈了这口气,花了大价钱请了大牌,没能赚到预期,还被告上法庭索赔,人家李保田老师本来就是艺术总监,这还不是你们影视公司同意的,人家艺术总监就可以选选演员,也没什么可说的。至于对保田老师那些挑剔、不好相处之类的指责,他的朋友们说了,这是在艺术上精益求精,没看见保田老师从来不拍广告挣钱,就是为了保住自己的表演艺术招牌这一亩三分田地,不容易啊。

不过,这怎么看怎么像影视大家族的“内讧”。

谁都知道,影视剧的制作是块肥肉。想要多刮点膘,就要有大牌大腕明星撑场,也好先吸引观众的眼球,其次才是剧本是否好看、制作是否精良等等。在这个明星菜市场上,明星的价格自然是水涨船高,与影视剧的红火程度成正比;而明星们想要发达,当然也要敬业一番,不然影视作品不能大卖,自己也就面临退市风险。演员与影视制作方互相依存的关系,正是娱乐圈总是歌舞升平中常常踩到地雷的原因,没别的,无非是利益纠纷与冲突。

好吧,继续打官司。我们不关心什么什么冰山一角,也不关心谁们谁们淡泊名利,我们只是观众,观众的任务就是对各种表演奉献眼睛,谢谢大家。 (世界娱乐报道)

㈡ 日本黑白电影《罗生门》观后感

2008年9月,正值黑泽明导演逝世十周年。在大师一生的电影创作生涯中,《罗生门》以其精湛的艺术手法和沉重的人文思索最为影迷称道。这部创作于1950年的黑白电影时长88分钟,虽然没有《七武士》那样好看,也不如《用心棒》那样诙谐,但依然为成千上万电影人推崇备至。《罗生门》的摄影风格以及剧情架构一再为后人效仿,而大师对于人生的反思足以让所有人沉浸其中扪心自问。
《罗生门》的故事改编自作家芥川龙之介的短篇小说《竹林中》,《罗生门》则是他的另一部小说。芥川龙之介是日本大正时代小说家,其一生全力创作短篇小说,取材新颖情节诡异,多关注社会丑恶现象,笔锋冷峻简洁有力。1922年刚从中国旅行归国的芥川龙之介创作《竹林中》,效仿英国现代侦破小说鼻祖威尔基·柯林斯《月亮宝石》的结构,对同一桩案件听取各方证词,布设一个将所有人牵涉其中的迷局,透过故事反思人性。1927年芥川龙之介服安眠药自杀身亡后,日本文坛为了对其表示纪念,特别设立“芥川赏”鼓励新人,该奖项在日本文学界与“直木赏”齐名。黑泽明采用《竹林中》的故事,完成惊世之作《罗生门》。故事发生在战乱连绵天灾不断的平安朝代,罗生门就位于京都大城圈正南门。黑泽明搭建的这个罗生门建筑风格很诡异,亦是对岁月时局和人生的象征。故事开场天下着雨,樵夫路人和一个游僧构成三人组,开始对一桩发生在竹林中的凶杀事件议论纷纷。案件围绕着一个强盗和一对路经竹林的武士夫妻展开,这又是一个三人组。黑泽明继《姿三四郎》后再度涉足三角关系,而此次意图更为明显,就是要让人性在这看似三位一体的组合中分崩离析,而观众也和剧中人以及影片创作团队形成隐含的三角关系。
嫌疑犯被抓到,五花大绑地送审公堂,原来是三船敏郎饰演的强盗多襄丸。多襄丸在竹林中小睡,偶遇了路过的武士金泽武弘和他的妻子真砂。一阵风吹过,真砂的真容被多襄丸看见,后者顿时心花怒放动了邪念。他诱骗武士到竹林深处,将其打倒后捆绑,又将真砂骗到武士面前,欲在此地凌辱女子给其夫君看,满足自己变态的欲念。到这里前因基本交待清楚,而后果就是武士身中一刀死了,尸体被樵夫撞见后报官。影片中使用了倒叙手法先给出樵夫撞尸的情节,再把事情的起因托出,也是一种常见的设置悬念的手法。
看上去本片似乎就是一个普通的侦探破案故事,但黑泽明显然不想被人误解成爱伦坡。接下去故事开始有点儿意思了,围绕着武士是被谁杀死的,几位当事人开始各抒己见。第一个受审的是主犯多襄丸,他一副嘻嘻哈哈事不关己的表情,让人觉得就是那种杀人不眨眼的主。多襄丸对自己杀死武士的罪行供认不讳,对于自己能够和武士大战二十回合,以及轻而易举地捕获美女芳心的举动,甚至颇为自豪。在他的故事里,早坂文雄编写的配乐高亢激烈,衬托着多襄丸的英雄壮举。
既然疑犯主动招供,看似可以结案了,但当事人真砂又给出了另一种说法。真砂承认了自己的受辱,其面对丈夫冷漠的眼神自觉羞愧,所以意图让丈夫结果了自己成全名节,但一不留神她昏了过去,也许在摔倒的过程中不慎刺死了丈夫。伴着真砂的倾诉,音乐变得平缓而又略带哀伤。案情又一次陷入扑朔迷离。
为了彻底弄清案情,小日本把神神叨叨的招魂术也发挥了出来。本间文子扮演的巫婆故弄玄虚一番,竟然把死去的武士鬼魂附上了身。武士说了一个更为伤感的故事,看到妻子在自己面前受辱后居然还要求强盗杀死自己,更觉悲愤。即使心里原谅了强盗,但对妻子仍是充满了诅咒和怨恨。怀着这种激愤的情绪,他挥刀自尽,以一种武士道精神实现救赎。音乐在这里有些阴森而诡异。同一个故事,却因为当事人不同的陈述,出现了三种说法。伴随着这三种各自为政的说法,是三种完全不同的背景配乐。时而激昂时而幽怨时而诡异的音乐,衬托着陈述者不同的情绪状态,将三个故事的界限划清。张艺谋在《英雄》中尝试复制《罗生门》的结构,但用不同的色调替换了不同的音乐,在大银幕上看来风格化更趋明显。
三个故事的经过不同,但起因和结果都是一样的。因为一时的冲动,多襄丸看上了不该看上的女子,于是兴起这一番荒唐事,其结果就是武士死了。但武士的死法各不相同,关键在于作案凶器。在多襄丸的故事里,武士是被长刀劈死的,而在后面两个故事里,武士则是被属于真砂的短刀刺死的。究竟谁在说谎,衙门看一眼尸体就知道。但黑泽明无心纠缠于事实真相,因为这不是一个查案子的故事,导演想要表达的深远得多。
于是便有了最后一个故事,也就是站在罗生门下的樵夫讲的亲眼目睹的事情经过。多襄丸在侮辱真砂后哀求她跟自己走,不愿做决定的真砂要多襄丸同丈夫决斗,没想到丈夫却因为嫌弃被人侮辱过的自己不愿意跟多襄丸较量,同样多襄丸也丢了胆子不敢跟武士拼命。在被近乎精神崩溃的真砂挑唆后两人终于大战一场,场面却是丢盔卸甲十分难看,最终误打误撞多襄丸占了上风杀死了武士。这个故事没有配乐的伴奏,就如同我们的平凡人生那样毫无渲染,暗示着这才是事情的真实经过。至此真相大白,杀死武士的是多襄丸,用的是长刀。那么那把短刀哪里去了呢?黑泽明在这里埋下伏笔,直到后文才揭开真相。通过路人的口,观众得知短刀原来是被贪心的樵夫拿走了,而樵夫之所以在公堂上做伪证,也是出于这个原因,而不仅仅是如其所言担心被纠缠到案情之中。
这个谜团一解开,看似解答了案件中所有疑点,实则提出了一个新的问题。我们已经知道,上面四个故事中有真有假,我们还基本知道了哪些是真哪些是假,但我们还想知道,他们各自为什么说了一些假话,这些谎言究竟维护了什么?细加分析便知,樵夫用谎言维护了自己的贪财,多襄丸用谎言维护了自己的虚荣,真砂用谎言维护了自己的名节,武士用谎言维护了自己的尊严。
樵夫的谎言代价最小,由于案件无关自身,他在乎的只是很小的财物。即使是一把短刀那么小的事情,毕竟也是丢面子的,所以他没有对路人和游僧道出。多襄丸明知自己要死了,所以尽量往自己的脸上抹金,试图用英雄壮举来满足自己被认作强贼的虚荣心,掩盖自己其实不过是一胆小毛贼的本质。真砂是女人,发生了这种事情,她最在乎的是自己的名节。所以在她的故事里,掩盖掉了自己因为爱欲快感而放弃抵抗的细节,而把自己伪装成一个烈女形象。武士既不勇猛也不高贵,他打不过人家,而且还胆怯如鼠。对于他而言,最要考虑的是维护自己的武士道精神,所以编造出一个剖腹自尽的壮烈故事。出身于武士世家的导演本人在此唏嘘武士道精神业已不再。案情终了,因果也都有了报。但导演还是觉得意犹未尽,因而让罗生门的那场雨继续下。为了拍出雨的效果,摄制组还往水中加了墨汁。而演员们要长时间在这摇摇欲坠的罗生门布景下工作,也实是敬业万分。一声婴儿的啼哭划破雨声,樵夫发现路人在偷弃婴的外衣欲加阻拦,这才让路人将自己偷去短刀的心事挑明。路人语不惊人死不休,顺带着道出世界上所有人都在欺骗的事实,一句“人间即是地狱”惊醒所有看电影的梦中人。此时的黑泽明已不仅仅是剧中戏的导演,而是要以上帝的姿态向世人发出哲学语气的质问。
在这时影片格外沉默,剧中人在沉思,观影者也陷入深深的思索。在这世界里,每个人都或多或少地在欺骗,更为甚者我们都已经习惯了信口开河。当为了获得一些格外利益,或者是为了维护一些自我形象,我们都会不断地欺骗别人,久而久之却是一直在欺骗着自己的良心。当人世间失去了真诚的价值,这世界还值不值得去为之奋斗?探讨此类题材的文艺作品不少,吉姆·凯瑞在《大话王》里嬉笑着慨叹人生,匹诺曹被教导着不能说谎否则鼻子会变长。但黑泽明的思索格外沉重,他以一种大家风范高屋建瓴,又以一种末世姿态对人类表示绝望。我们都是人类的一分子,由彼及身地联系到自己,因而也生出一份莫名的悲哀来。
影片拍摄时正值日本处于战后政权交替时期,国家衰败经济颓废生产力严重下降,国民的自信心都在逐渐缺失。黑泽明借用人类共同的心灵思索对国家未来的走向表示了身为艺术家的迷茫和忧虑,而如今再看《罗生门》,也依然为其深入人心的发问而感到震撼。当今影坛愈来愈多的作者开始关注人性在物质大潮冲击下的流失,《黑客帝国》《28天之后》《人工智能》《三峡好人》等或多或少皆有所提及,但都不能达到50年前《罗生门》的哲学高度。都说电影是娱乐,黑泽明却用电影写了一本充满哲学思辨的书。他的西方弟子库布里克也十分赞同大师的情怀,在后者的影片中也总是充满了对人性的解构和反思。
《罗生门》没有一黑到底。在芥川龙之介的《罗生门》原作里,老婆婆的衣服被夺走,作家给出了悲观和绝望的答案。但黑泽明终究还是在影片末尾给出了一点希望,故事最后雨过天晴,沉默良久的樵夫从游僧手中抱走弃婴决定收养,游僧则表达了对人间尚有光明和美好的信心。游僧的设置一眼就能看出,他代表了一种道义,一种只有东方人才能理解的哲学思想。导演试图用传统的道义来教化新新人类的意图也很明显,而伴着这种有一些希望的结局,音乐变得平静而优美,樵夫渐行渐远的背影亦是观众对于美好未来的一种期待和向往。婴儿即是我们的未来,是人类怀抱的希望。只要有希望,那么未来就有可能是美好的。大师在最后展露了自己的慈悲心,而我们观影者则不该沉醉在这份假象的痴情里,而应以身作则地思索自身的价值,并且力所能及地去做真诚的事情。电影只能探讨生命的意义,惟有每个人的行动才对生命有实际价值。除了思想上的超前,《罗生门》在技术上的突破也是显而易见的,其划时代的意义丝毫不逊色于奥森·威尔斯的《公民凯恩》。本片不仅是电影史上第一次走进森林拍摄,更是第一次将镜头直接对着太阳拍摄。技术上的实验成功,让我们有幸观摩到如此瑰丽迷人的《罗生门》。主要故事都发生在斑驳陆离的树叶下,光和影交相辉映,一如人心的叵测与未知。黑泽明对移动机位的把握炉火纯青,在竹林中的几场戏,很少出现单调的反打镜头,取而代之的是构思精巧的镜头移动。角色视角的移动不仅自然,而且成功地过度了情绪。在50年代就能达到在画面和思想上如此完美的结合,难怪世界也为之倾倒。
本片卡司也是实力超群。和黑泽明有过多次合作的三船敏郎,是日本影坛的传奇人物。这个出生在愚人节逝世在平安夜的男人,从小生长在中国,回国后参与电影拍摄,在《泥醉天使》中一鸣惊人。本片中他将一个看似牛气冲天实则熊包一个的多襄丸表演得入木三分,嬉笑怒骂把握得恰到好处。之后他凭借《保镖》和《红胡子》两度夺下威尼斯影帝,和黑泽明一起被誉为“国际的黑泽,世界的三船”。60年代后三船敏郎和黑泽明发生不和,之后再未合作过,不得不说是电影界的一大遗憾。
在《罗生门》的优异表演中仅次于三船的就是饰演真砂的京町子了,她将一个时而坚毅时而软弱时而疯癫的受辱女子形象表演得淋漓尽致,举手投足见优雅,蹙眉转眼现忧伤。京町子被称作“最优秀赏女演员”,从上台表演至今始终是单身。
和三船敏郎演对手戏的森雅之,是黑泽明班底中的优雅美男。他沉着理智的表演,和激越放纵的三船敏郎恰好形成鲜明对比,被人称为“静的森雅之”。1973年他因直肠癌去世,他的女儿中岛葵也是一名演员。
另外扮演樵夫的志村乔和饰演僧侣的千秋实,也都一直活跃在日本影坛上。《罗生门》公映后震撼了全世界,次年接连夺下威尼斯金狮奖和奥斯卡最佳外语片奖。日本电影震惊了世界影坛,而《罗生门》也一举将黑泽明扶上电影大师的王座。
大师离开人间已经过去了整整十年,而《罗生门》的诞生也接近六十年。如今的世界愈加惟利是图,连专心做电影的人也都少而又少。在娱乐大片充斥眼球的时代,我们需要经常静下心来,欣赏一下《罗生门》这样的电影。如同喝惯了可乐,也需要坐下来品一杯香茗一样。《罗生门》有这样一种宁静致远的情怀,让人省身,让人回味。
许多人都说,《罗生门》这部电影,是一辈子都要看的好电影。竹林里犯了错无法翻案,那就不要在人生里再犯这样的错了,大师在天堂看着呢。

㈢ 罗生门在爱情里代表什么

罗生门在爱情里代表情伤,被伤害的恋人。

在爱情当中,两个人因为相爱走到一起但是慢慢的充满欺骗,就会有人被伤害,或者两个人都被伤害。

罗生门本来在日文汉字写成“罗城门”,最原始意义是指日本京都罗城的城门,后用来借指人世与地狱之界门,事实与假象之别。现在通常指事件当事人各执一词,分别按照对自己有利的方式进行表述证明或编织谎言,最终使得事实真相扑朔迷离,难以水落石出。

罗生门的含义

现在罗生门的主要用法是指每个人为了自己的利益而编造自己的谎言,令事实真相不为人所知。经常用于各种新闻报纸标题。如伊能静黄维德,娱乐圈中罗生门,车祸罗生门贾静雯婚变进入罗生”等。

黑泽明用芥川龙之介的一部小说《林中事》改编成了电影,取名叫《罗生门》。就是说发生了问题,每个人都各执一词,又互相掩护,又推脱责任,又制造假象。弄得事实是什么都不知道,这就是罗生门现象。

㈣ 罗生门是啥意思

罗生门是指在某个事件里,当事人各执一词,最后导致真相扑朔迷离。

“罗生门”原来是佛教禅经的故事。后来佛教传入日本后罗生门成了日语“罗城门”,指的是罗城城郭的大门。由于当时古代日本战乱很频繁,尸横遍野。许多的尸体被丢弃到城楼,后来年久失修荒废以后就显得十分荒凉诡异,所以在人们心里产生了鬼怪聚集、阴森恐怖的印象,后来罗生门也有通往地狱大门的含义。

事情的真相只有一个,但是各证人提供证词的目的却各有不同,各自心怀鬼胎。为了美化自己的道德,减轻自己犯下的罪恶,掩饰自己的过失,各个证人都开始叙述一个美化自己的故事版本。荒山草丛的惨案,变成了一团拨不开、看不清的迷雾。

㈤ 日本小说《罗生门》的寓意是什么

日本小说《罗生门》的寓意如下:

描述了一个普通人在利己主义驱使下堕落的整个过程。并通过对“小恶”、“恶”、“最恶”人物形象的描写,慢慢地对读者的心理产生影响。基于利己主义的影响,无论是违背道德还是损害他人利益,都是利己主义者实现自己理想的垫脚石。

然而,利己主义者在为自己的自尊做坏事的同时,也会将过错归咎于外部环境和他人。这篇文章描述了从善变到邪恶的转变,展示了在利己主义面前人们价值观的脆弱。

因此,如果他们被利己主义侵蚀,他们肯定会认为他人的利益只是满足利己主义者物质和精神需求的踏脚石。从广义上说,人类的大多数恶行可以说是自私的。通过短篇小说的形式,柳助给读者带来了生动的利己主义者。

罗生门位于首都的中心,它不仅是城市与城市、中心与周边地区的空间划分,也是秩序与混乱、善恶、生与死、正义与非正义的分界线。什么道德,什么底线,为了生存,揪出死者头上的头发,挑别人的衣服穿在自己身上是合理的,把人性的困惑转化为人性的自我改变。

小说结尾处,老妇人的绝望、黑暗环境的设置以及家奴的离去,不仅是场景和意识的转换。它必然会导致家奴题材跨越国界,即各种人类边界的萌芽、灵魂本质的转化。这种阴暗、潮湿、枯萎、残酷的诸侯国灭亡景象,正是芥川龙之介的内心写照。

这是他无法说出的痛苦的消息,是他内心的困惑和不安。在这样一个严酷的社会环境中,人们的思想怎么能找到一个休息的地方呢。

一方面,这部小说肯定了人性的残酷和残酷;另一方面,揭示了对人性本质的质疑和对“道德与良知,生存与生存”等伦理问题的追问;另一方面,它也凸显了人类本能良知对“善”的呼唤。

(5)币圈罗生门回购扩展阅读:

《罗生门》内容简介:

在战争时期,一个被主人赶出家门的仆人,在做强盗和饿死之间挣扎。就在这时,他来到一个叫罗生门的地方,那里到处都是死尸。相反,他发现一个衣衫褴褛的老妇人从一个年轻女人的死头上扯下头发。他冲上去对你说这是非人道的,甚至对死尸也是如此。

老妇人解释说她只是想用它来谋生。他说:“这个女人以前把蛇肉当鱼干卖。”我不认为这个女人错了。这时,仆人才明白,既然是为了生存,又有什么不能呢?然后他拿起老妇人的衣服跑掉了,从此再也没有人见过他。

《罗生门》创作背景:

他的创作生涯始于大正五年(1916年)左右,随着资本主义的迅速发展。这是一个天灾人祸、社会动荡、经济萧条、人民生活贫困的世界,连京都都显得那么特别荒凉。

善与恶,虚拟到现实,等等。都是绝对的,孤立的,人与人之间也相互疏远,陌生人,看不到任何人类的真诚,抛弃了女人的尸体“吃”官兵,老太太的尸体,“吃”的奴隶“吃”的女人,每个人都是“吃人”,每个人都在“吃”,完全跟狼讲作为一个男人,生命和死亡之间的关系。

㈥ 罗生门是什么意思

罗生门是一个常被使用的词语,是从日语交流来的词语,由于中日有相同的表记文字,在语言的交流方面非常频繁,现在罗生门经常用于各种新闻报纸标题及科研论文标题。如“转基因玉米罗生门”、“赵本山遭遇罗生门:究竟谁在说谎”、“贾静雯婚变进入罗生门”、《张爱玲的“罗生门”——读<小团圆>》等。

罗生门一词由此被赋予了“各说各话,真相不明”的含义,成为一个常被使用的流行语。

(6)币圈罗生门回购扩展阅读:

词语释义

在《広辞苑/广辞苑》第三版日文原版辞典中关于“罗生门”之解释如下:

⑴亦称罗城门。在《今昔物语》的故事中“罗生门”原名为“罗城门”,它是日本京都平安京中央通往南北的朱雀大道上南端的一个城门。

⑵并列在罗生门河岸旁的吉原游女的店。

⑶能剧。观世信光作。源赖光的家臣渡边纲与住在罗生门的鬼神打斗,剁断了鬼神的一只手腕。

⑷短篇小说。芥川龙之介作。1915年(大正4年)11月发表于帝国文学。取材于今昔物语,以王朝末期荒凉的首都为舞台,描写人类为了生存而行恶的利己主义。[4]

现广泛使用的“罗生门”一词中文可解释为“各说各话,真相不明,事实扑朔迷离”等义。

㈦ 罗生门什么意思

罗生门本为日本京都罗城的城门,后用来借指人世与地狱之界门,事实与假象之别。现在通常指:事件当事人各执一词,分别按照对自己有利的方式进行表述证明或编织谎言,最终使得事实真相扑朔迷离,难以水落石出。

由于罗生门这一词诞生时便有生死徘徊的意味,故而后来演化成事实真相在真相与假象之中徘徊:事件当事人各执一词,分别按照对自己有利的方式进行表述证明或编织谎言,同时又都难以拿出第三方公证有力的证据,使得事实真相扑朔迷离,最终陷入无休止的争论与反复。

(7)币圈罗生门回购扩展阅读

罗生门一词出自日本作家芥川龙之介1915年创作的短篇小说《罗生门》,情节取材于日本古典故事集《今昔物语》。通过描写一个本来生性善良的家仆在罗生门遇到一个靠拔死人头发做发套为生的老妇人后,将老妇杀死,并且扒了她的衣服逃走的故事。

在芥川龙之介的笔下所有的人都是充满着自私自利和人性劣根性的人物。芥川龙之介借此讽刺着当时那个冷酷无情、阴冷晦暗的日本社会。《罗生门》以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避,第一次传递出作者对人的理解,对人的无奈与绝望。

由于黑泽明的《罗生门》在1951年连获威尼斯金狮奖和奥斯卡最佳外语片金像奖———它是首部获此国际大奖的东方电影,罗生门从此也被世人定义为一个特指的名词,意指某事(或某人某物)复杂诡谲,迷离扑朔,有多种歧异的可能性,且令人难解其悬疑。

㈧ "罗生门"是怎么回事

《罗生门》本身是一个来自佛教禅经里面的故事。讲的是在一个战争年代,一个农民破产了,只好拿起刀来,决心作强盗。但是他力弱胆小,并且总是有些有愧于心。一天,他到一个刚刚发生了一场大战役的城墙上去,那里到处都是死尸,他想找到一些财物。结果他竟然发现有一个老妇人衣衫斓缕正在从一个年轻女子的死尸头上拔头发。他冲上去说你这个没人性的,竟然对死尸也不放过。老太婆说她只是想用这些头发做个头套卖钱谋生罢了。“而且,你以为她生前是个善人吗?她可是把蛇晒干了当成鳝鱼来卖。”“我这么做完全是为了生存啊!”。于是,强盗大悟了,既然是为了生存,还有什么不可以的?于是,他就抢了老太婆的衣服走了。

在国际影坛上产生重大影响的第一部日本影片
标志着日本的电影艺术进入一个新纪元

===============================================

《罗生门》(芥川龙之芥)原来的出典是在平安朝的故事集《今昔物语》里。

《今昔物语》 日本平安朝末期的民间传说故事集,以前称《宇治大纳言物语》,相传编者为源隆国,共三十一卷。包括故事一千余则,分为“佛法、世俗、恶行、杂事”等部,以富于教训意味的佛教评话为多。

===========================================

本人的解释:

1、在芥川龙之芥的原著小说里,罗生门作为一个标志性建筑,代表“人间地狱”。原来的京都(KYOTO)里面有这么一道真正的门,据说是魔鬼消失之门。毁于战乱。

2、http://www.cnbuddhism.com/cidian/Print.asp?ArticleID=44916
上面有今昔物语的详细介绍。

3、今昔物语应该是一本“佛教说话集”,佛教确实起源于印度,再经由中国传到日本,但是这个和“今昔物语”里面罗生门的典故应该没有矛盾,因为“罗生门”这个词语,可以起源于日本,再作为佛教用词流传到亚洲各国。这也可以看做文化的一种生存发展方式。中国也有很多并非起源于印度的佛教典故啊。我又想了一下,也有可能,是传说误把今昔物语讹为佛经,其实它只是个佛教(或者鬼神,因为里面日本篇里也有提到阴阳师这样的人物)故事集锦。

4、至于“罗生门”的典故是否是教人作恶,我想可以从两个方面去思考。一是,在民不聊生的社会形势下,对于“恶”的不同解释;二是,这只是一个关于“名词”的解释,而不是佛教奥义。

===============================================

「罗生门」本来在日文汉字写成「罗城门」,最原始意义是指设在「罗城(即城的外郭)」的门,即「京城门」之意。据《续日本纪》在天平十九年六月己未「於罗城门雩(在罗城间行祈雨式)」。又,《令义解》〈官卫.开闭门〉条谓:「京城门者,谓「罗城门」也。晓鼓声动则开;夜鼓声绝则闭」。主要是指公元七世纪中后叶日本皇都所在平城京及平安京的都城的正门而言。如附图一所见,「罗生门」与皇宫正门的「朱雀门」遥遥相对,贯通两门间的,即是整个京城纵轴干道的朱雀大路。由於出此大门,即是荒郊野外。在公元九世纪日本皇家衰败,内战频仍的岁月里,罗城门失於理修,颓败之后,立刻显得荒凉阴森。许多无名死尸,也被拖到城楼丢弃。年积月久,在人们心中产生了阴森恐怖、鬼魅聚居的印象。因此,《平家物语》记载许多类似的鬼谈故事。在日文里「城」与「生」两汉字音读相近,而字形上「生」比「城」简省易写多了,因此,「罗城门」便逐渐被写成「罗生门」。因此《谣曲》〈「罗生门」〉条里就看到了「罗生门」取代「罗城门」的写法:「九条(通)之「罗生门」正是鬼神所居者」。

这个是在台湾网站上找到的答案。

===========================================

普遍的通过电影的说法,罗生门是“各说各话难解的谜题”的意思。

日本作家芥川龙之介的名著,在芥川龙之介的小说中,我们强烈地感受到人对人性之恶的冷峻逼视,对人生之悲的冷静旁观,即使写到至善至美的人性,也没有玉润菊香的天真赞叹,而是展现这善于美发源时的偶然与荒谬,以及一种被莫名力量压抑而畸变爆发出的惨烈壮阔。
芥川龙之介从不在作品中做判断,无论是事实还是道德上的。他只把现象“原生态”地摆出来,让我们意识到这世界本质上的不可确定性,让“真实”成为一个模棱两可的概念。于是,绝代名画是否真的存在过,即使在亲见者心中也成为巨大的问号(《秋山图》);本不复杂的林中命案却因不同叙述者的矛盾供词成了永不可知的悬疑(《莽丛中》)。
人性正是因为在恶中透露着无奈,在善中隐藏着荒诞,在悲中张扬着崇高,在喜中孕育着短暂,所以才耐人寻味。芥川龙之介在这重重悖论间踽踽独行,留下一个又一个斯芬克司之谜让我们思考。

作者简介:
芥川龙之介(1892—1927),日本作家几乎将自杀看作一种生命的仪式了,1927年未届四十的芥川龙之介同样以这种方式离世。这位日本近代文学重量级的作家不但谙熟古老的日本文体,诸如俳句,又有良好的西方文学修养——他毕业于东京帝国大学英语系,在校期间即与久米正雄、菊池宽等形成了“新思潮派”。1915年开始创作时就发表了令他名垂后世的《罗生门》,该小说后来被当代电影大师黑泽明用作同名电影的取材和名称,因此越发越闻名世界。芥川的小说是那样富有传奇的古意,又深具现代人性的关怀,成了我们至今读来仍觉趣味弥远的杰作佳构。此外,他可算得上一个文备众体的作家,评论、散文、诗歌都可圈可点,包括他1921年来中国时写下的《中国游记》。以他命名的“芥川文学奖”,一直是日本文学界的最高奖项。

电影;罗生门
导演:黑泽明,志村乔,森雅之
主演:三船敏郎
本片荣获第24届奥斯卡最佳外语片奖和1951年威尼斯影展金狮奖
故事内容:
故事由三人在罗生门边躲雨而展开。此三人是云游和尚、砍柴人和乞丐。砍柴人自言自语:真是看不懂、看不懂。在乞丐再三追问下,砍柴人讲了如下一件事:
三天前砍柴人进山去砍柴,在山里看到在一把女人用的木梳傍有一具武士尸体。砍柴人赶紧到衙门去报官。差役抓住了杀死武士的强盗。在公堂上强盗承认见武士妻子美貌,强暴了她。由于武士妻子坚决要他俩决斗,在决斗了23回后,他杀死了武士。强盗想以此夸耀自己的武艺高强。武士妻子却说,她受强盗侮辱扑到武士身上哭诉,昏了过去,手中短刀误杀了武士。这时公堂上让女巫把武士的灵魂招来审问,武士说,他妻子唆使强盗杀他,他十分羞耻,拿起短刀自杀的。砍柴人还说,其实他看到强盗与武士两人的决斗,开始由于没有讲,其实两人的武艺很平常不像强盗所吹嘘的那样,是强盗砍死了武士。
正在三人谈至尾声时忽然听到婴儿哭声,乞丐找到了被遗弃的婴儿,想剥那弃婴的衣服,被阻止后,砍柴人说,我已有六个孩子,不在乎养第七个孩子,让我领养吧,和尚把孩子给了砍柴人。雨过天晴,夕阳照着砍柴人离去的背影。
挖掘人性丑恶的巅峰之作


㈠ What does Rashomon in the entertainment industry mean.

The production of film and television dramas is a piece of fat. The interdependent relationship between actors and film and television producers is the reason why the entertainment industry often steps on landmines when singing and dancing. It is nothing more than disputes and conflicts of interest.

The entertainment industry is a big "Rashomon".

Once you enter this door, you will find that nothing is simple and innocent. All the colors are just clues seen from different angles. The truth is probably hidden in the clouds. In the fog. Generally speaking, with the word "entertainment", the truth is not that important, because the people don't particularly care about the truth about the entertainment industry, they just watch the fun.

As a result, the turmoil between Li Baotian and the producers of the TV series "The Imperial Envoy" was allowed to intensify. According to World Entertainment Report, in fact, the probability of this incident being treated as a joke after dinner is not high. Whether it was Li Baotian filing a complaint to take the producer to court, claiming that the other party breached the original schedule of 30 episodes and added 3 episodes, demanding compensation of 1.9 million yuan; or the producer held a press conference with the CEOs of more than 10 film and television companies, saying Li Baotian is a "drama tyrant", and he listed his "crimes" of changing plays at will, appointing actors, etc., but it can't increase the probability. Everyone just suddenly realized, oh, it turns out that Mr. Baotian can earn 100,000 yuan for one episode. .

This series of lawsuits is very interesting. For the audience, those who like to watch it can watch even the 83rd episode, let alone the 33rd episode; those who don't like to watch it, let alone the 30th episode, can't even bother to glance at the 3rd episode. Therefore, some people support Li Baotian, who has both virtues and talents, while others murmur against him.
The audience is always a spectator, and the performers are noisy and noisy, so we just watch: It turns out that Teacher Li has designated the heroine, and his son also participates in the show. It is said that relatives from his hometown also came to the show to enjoy the fun. I guess some viewers will think that acting doesn’t seem like a big deal, and everyone can be an actor. This film and television company is also strange, isn't it said that it is quite dissatisfied with the ratings? I guess I just felt aggrieved and spent a lot of money to hire a big name. I failed to make the expected profit and was sued in court to claim compensation. Mr. Li Baotian was originally the art director. This is not what your film and television company agreed to. He can just be the art director. There’s not much to say about the choice of actors. As for the accusations against Mr. Yasuda that he is picky and difficult to get along with, his friends said that this is a matter of striving for excellence in art. They did not realize that Mr. Yasuda never makes money from commercials, just to keep his reputation as a performing arts brand. It’s not easy to get three acres of land.

However, this looks like "internal strife" in a big film and television family.

Everyone knows that the production of film and television dramas is a piece of cake. If you want to gain more weight, you need to have big names and celebrities to support you, so as to attract the audience first.The second thing is whether the script is good-looking, whether the production is well-made, etc. In this celebrity market, the prices of celebrities are naturally rising, which is directly proportional to the popularity of film and television dramas. If celebrities want to be prosperous, of course they must be dedicated to their work, otherwise their film and television works will not be able to sell well, and they will face delisting. risk. The interdependent relationship between actors and film and television producers is the reason why the entertainment industry often steps on landmines when singing and dancing. It is nothing more than disputes and conflicts of interest.

Well, let’s continue with the lawsuit. We don't care about the tip of the iceberg, nor do we care about anyone who is indifferent to fame and fortune. We are just the audience, and the audience's task is to dedicate their eyes to various performances. Thank you everyone. (World Entertainment Report)

㈡ Thoughts after watching the Japanese black-and-white film "Rashomon"

September 2008 marked the tenth anniversary of the death of director Akira Kurosawa. Throughout the master's filmmaking career, "Rashomon" was most praised by movie fans for its superb artistic techniques and heavy humanistic thinking. This 88-minute black-and-white film created in 1950 is not as beautiful as "Seven Samurai" or as witty as "Yojimbo", but it is still highly praised by thousands of filmmakers. The photography style and plot structure of "Rashomon" have been imitated by future generations, and the master's reflections on life are enough for everyone to immerse themselves in it and ask themselves.
The story of "Rashomon" is adapted from the short story "In the Bamboo Grove" by the writer Ryunosuke Akutagawa, and "Rashomon" is another of his novels. Ryunosuke Akutagawa was a Japanese novelist in the Taisho era. He devoted his life to writing short stories. He used novel materials and strange plots. He paid more attention to the ugly phenomena of society. His writing style was cold, concise and powerful. In 1922, Ryunosuke Akutagawa, who had just returned from a trip to China, created "In the Bamboo Grove". It followed the structure of "The Moonstone" by Wilkie Collins, the originator of modern British detective novels, and listened to the testimonies of all parties in the same case, setting up a story that would bring everyone together. People are involved in the puzzle and reflect on human nature through stories. After Ryunosuke Akutagawa committed suicide by taking sleeping pills in 1927, in order to commemorate him, the Japanese literary world specially established the "Akutagawa Prize" to encourage newcomers. This award is as famous as the "Naoki Prize" in the Japanese literary world. Akira Kurosawa used the story of "In the Bamboo Grove" to complete the stunning "Rashomon". The story takes place in the Heian Dynasty, which was plagued by wars and natural disasters. Rashomon is located at the south gate of Kyoto's great city circle. The Rashomon architectural style built by Akira Kurosawa is very strange, and it is also a symbol of the times and life. It is raining at the beginning of the story. A trio of woodcutter passers-by and a wandering monk begin to discuss a murder that occurred in a bamboo forest. The case revolves around a bandit and a samurai couple passing through a bamboo forest, another trio. Kurosawa Akira once again got involved in a triangle relationship after "Zai Sanshiro", and this time the intention is more obvious, which is to make human nature fall apart in this seemingly trinity combination, and the audience also forms an implicit relationship with the dramatists and the film's creative team. triangle relationship.
The suspect was caught and sent to court tied up. It turned out to be Toshi Mifune.Lang plays the bandit Tajomaru. Tajomaru took a nap in the bamboo forest and met the passing samurai Takehiro Kanazawa and his wife Masa. A gust of wind blew by, and Masa's true appearance was seen by Tajomaru, who suddenly became elated and had evil thoughts. He lured the samurai to the depths of the bamboo forest, knocked him down and tied him up, and then deceived the samurai into showing her to her husband, hoping to satisfy his perverted desires by humiliating the woman here for her husband to see. The reason before arriving here was basically explained clearly, but the consequence was that the samurai died from a knife attack, and the body was reported to the official after being bumped into by a woodcutter. The film uses flashback techniques to first tell the plot of the woodcutter's collision with the corpse, and then reveal the cause of the incident, which is also a common technique to set up suspense.
It seems that this film is just an ordinary detective story about solving crimes, but Kurosawa obviously does not want to be misunderstood as Edgar Allan Poe. Then the story started to get a little interesting. Regarding who killed the samurai, several people involved began to express their own opinions. The first person to be interrogated was the principal criminal, Tajomaru. He looked like he was joking and it had nothing to do with him, which made people think he was the kind of master who kills without blinking an eye. Tajomaru confessed to his crime of killing the samurai. He was even quite proud of his ability to fight the samurai for twenty rounds and how he easily captured the heart of a beautiful woman. In his story, the soundtrack written by Hayasaka Fumio is soaring and intense, setting off Tajomaru's heroic feats.
Since the suspect took the initiative to confess, it seemed that the case could be closed, but the person involved, Masa, gave another explanation. Masa admitted that she was humiliated. She felt ashamed when she faced her husband's cold eyes, so she intended to let her husband kill her. However, she accidentally fainted and may have accidentally stabbed her husband to death in the process of falling. . Along with Masa's confession, the music became gentle and slightly sad. The case once again became confusing.
In order to thoroughly clarify the case, Xiao Japan also used Shen Shen Nao's spiritualism. The witch played by Fumiko Honma made a trick and actually possessed the ghost of the dead samurai. The samurai told a more sad story. He felt even more sad and angry when he saw that his wife asked the robber to kill him after being humiliated in front of him. Even though he forgave the robber in his heart, he was still full of curses and resentment towards his wife. With this passionate emotion, he killed himself with a sword, achieving redemption in a samurai spirit. There’s something eerie and eerie about the music here. The same story, but due to different statements by the parties involved, there are three versions. Accompanying these three separate narratives are three completely different background scores. The music, which is sometimes exciting, sometimes resentful, and sometimes weird, sets off the different emotional states of the narrator and draws a clear line between the three stories. Zhang Yimou tried to copy the structure of "Rashomon" in "Hero", but replaced different music with different tones, making the stylization more obvious on the big screen.
The three stories have different processes, but the causes and results are the same. Because of a momentary impulse, Tajomaru fell in love with a woman he shouldn't have fallen in love with, so he did this ridiculous thing, and the result was the samurai's death. But the way samurai died was different. The key was the weapon. In the story of Tajomaru, the samurai was killed by a long sword.In the latter two stories, the samurai was stabbed to death by a short sword belonging to Masa. The Yamen will know who is lying after just one look at the corpse. But Akira Kurosawa has no intention of dwelling on the truth, because this is not a story about investigating a case, the director wants to express something much more profound.
Then there is the last story, which is what the woodcutter who stood under the Rashomon gate told him about what happened. After insulting Masa, Tajomaru begged her to go with him. Masa, who was unwilling to make a decision, asked Tajomaru to duel with her husband. Unexpectedly, her husband was unwilling to compete with Tajomaru because he disliked the insulted self. Tajomaru also did the same. Maru also lost his courage and did not dare to fight against the samurai. After being instigated by Mami, who was almost mentally broken, the two finally had a fight, but the scene was very ugly. In the end, Tajomaru accidentally got the upper hand and killed the samurai. This story has no accompaniment of music, just like our ordinary life, without exaggeration, implying that this is the true story of things. At this point, the truth is revealed, it was Tajomaru who killed the samurai, and he used a long sword. So where did the short knife go? Kurosawa laid the foreshadowing here, and the truth was not revealed until later in the text. Through the mouths of passers-by, the audience learned that the dagger was taken away by a greedy woodcutter, and the woodcutter perjured himself in court for this reason, not just because he said he was worried about being entangled in the case. middle.
Once this mystery is solved, it seems to have solved all the doubts in the case, but in fact it raises a new question. We already know that some of the above four stories are true and some are false, and we basically know which ones are true and which ones are false, but we also want to know why they each told some lies, and what exactly do these lies protect? A closer analysis shows that the woodcutter used lies to protect his greed for money, Tajomaru used lies to protect his vanity, Masa used lies to protect his reputation, and the samurai used lies to protect his dignity.
The woodcutter's lie has the lowest price, because the case has nothing to do with him, and all he cares about is a small property. Even if it was something as small as a short sword, it would still be a loss of face, so he did not tell passers-by or wandering monks. Tajomaru knew that he was going to die, so he tried his best to put as much gold on his face as possible, trying to use heroic feats to satisfy his vanity of being recognized as a strong thief, and to cover up his true nature as a cowardly thief. Masa is a woman, and what she cares about most is her reputation after something like this happened. Therefore, in her story, she concealed the details of her giving up resistance because of the pleasure of love, and disguised herself as a fierce woman. The samurai is neither brave nor noble, he cannot defeat others, and he is as timid as a mouse. For him, the most important thing to consider was to maintain his bushido spirit, so he made up a heroic story of committing suicide by disembowelment. The director himself, who was born into a samurai family, laments that the spirit of bushido is no longer there. The case is over and the cause and effect have been reported. But the director still felt that he still had more to say, so he let the rain in Rashomon continue to fall. In order to create the effect of rain, the crew also added ink to the water. The actors had to work for a long time under this crumbling Rashomon set, and they were really dedicated. a baby soundThe sound of crying broke through the rain. The woodcutter discovered that a passerby was stealing the coat of the abandoned baby and wanted to stop him. Only then did the passerby reveal his intention to steal the dagger. The passers-by kept saying things that were not shocking, and casually revealed the fact that everyone in the world was cheating. The words "The world is hell" woke up all the people who were dreaming about watching the movie. At this time, Akira Kurosawa is no longer just a director of a play within a play, but also wants to pose philosophical questions to the world as God.
At this time, the film is particularly silent. The characters in the play are deep in thought, and the viewers are also deep in thought. In this world, everyone is cheating to some extent, and what's more, we are all accustomed to telling lies. When in order to obtain some extra benefits or to maintain some self-image, we will continue to deceive others, but over time we have been deceiving our own conscience. When the value of sincerity is lost in the world, is this world still worth fighting for? There are many literary and artistic works that explore this theme. Jim Carrey laughed and lamented life in "The Big Liar", and Pinocchio was taught not to lie or his nose will grow longer. But Akira Kurosawa's thoughts are particularly heavy. He has a lofty position in a everyone's manner, and expresses despair for mankind in an apocalyptic manner. We are all part of the human race, and we are connected to ourselves from there, so we also feel an inexplicable sadness.
The film was shot at a time when Japan was in the transition period after the war. The country was in decline, the economy was decadent, productivity was severely reduced, and the people's self-confidence was gradually losing. Akira Kurosawa used the common spiritual thinking of mankind to express his confusion and worries as an artist about the future direction of the country. And now when I look at "Rashomon", I am still shocked by its deeply rooted questions. In today's film industry, more and more authors are beginning to pay attention to the loss of human nature under the impact of the material tide. "The Matrix", "28 Days Later", "Artificial Intelligence", "Three Gorges", etc. are all mentioned more or less, but they are all mentioned. It cannot reach the philosophical heights of "Rashomon" 50 years ago. It is said that movies are entertainment, but Akira Kurosawa used movies to write a book full of philosophical speculation. His Western disciple Kubrick also strongly agrees with the master's sentiments, and the latter's films are always full of deconstruction and reflection on human nature.
"Rashomon" does not end with one dark episode. In the original work of "Rashomon" by Ryunosuke Akutagawa, the old woman's clothes were taken away, and the writer gave a pessimistic and desperate answer. But Akira Kurosawa finally gave a little hope at the end of the film. At the end of the story, the weather cleared up after the rain. The woodcutter, who had been silent for a long time, took the abandoned baby from the hands of the wandering monk and decided to adopt it. The wandering monk expressed his hope that there is still light and beauty in the world. Confidence. It can be seen at a glance that the wandering monk represents a kind of morality, a kind of philosophical thought that only Easterners can understand. The director's intention of using traditional morality to educate new people is also obvious. With this somewhat hopeful ending, the music becomes calm and beautiful, and the woodcutter's retreating back is also the audience's hope for a better future. An expectation and yearning. Babies are our future and the hope that mankind embraces. As long as there is hope, then the future is likely to be bright. The master showed his compassion at the end, and we viewersThen you should not indulge in this false infatuation, but should set an example by thinking about your own value, and do sincere things to the best of your ability. Movies can only explore the meaning of life, and only everyone's actions have actual value to life. In addition to being ideologically advanced, the technical breakthroughs of "Rashomon" are also obvious, and its epoch-making significance is no less significant than Orson Welles' "Citizen Kane." This film is not only the first time in the history of the film to go into the forest to shoot, but also the first time to shoot the camera directly towards the sun. The technical experiment was successful, and we were fortunate to watch such a magnificent and charming "Rashomon". The main stories all take place under the variegated leaves, where light and shadow complement each other, just like the unpredictability and unknown of the human heart. Akira Kurosawa has a superb grasp of moving camera positions. In the scenes in the bamboo forest, there are rarely monotonous reverse shots, and instead there are exquisitely conceived camera movements. The movement of the character's perspective is not only natural, but manages to over-the-top emotion. Such a perfect combination of images and ideas was achieved in the 1950s. No wonder the world was fascinated by it.
The cast of this film is also superb. Toshiro Mifune, who has collaborated with Akira Kurosawa many times, is a legend in the Japanese film industry. This man who was born on April Fool's Day and died on Christmas Eve grew up in China. After returning to China, he participated in film shooting and became a blockbuster in "Drunken Angel". In this film, he performs Tajomaru, who seems to be very arrogant but is actually a bitch, with a perfect touch of laughter and curses. Later, he won the Venice Best Actor twice with "The Bodyguard" and "Red Beard", and together with Akira Kurosawa, he was hailed as "the international Kurosawa, the world's Mifune". After the 1960s, Toshiro Mifune and Akira Kurosawa had a falling out, and they never collaborated again. It must be said that this is a great regret in the film industry.
Among the outstanding performances in "Rashomon", second only to Mifune is Kyomachiko who plays Masa. She vividly performs the image of a humiliated woman who is sometimes strong, sometimes weak and sometimes crazy. Her movements are elegant and her frown is evident. Suddenly sad. Kyo Machiko is known as the "Best Award-winning Actress" and has been single since she started performing on stage.
Masayuki Mori, who plays opposite Toshiro Mifune, is an elegant and handsome man in Akira Kurosawa's team. His calm and rational performance is in sharp contrast to the passionate and indulgent Toshiro Mifune, and he is known as the "quiet Senyayuki". He died of rectal cancer in 1973, and his daughter Aoi Nakajima was also an actress.
In addition, Joe Shimura, who plays the woodcutter, and Minoru Chiaki, who plays the monk, have also been active in the Japanese film industry. "Rashomon" shocked the world after its release and won the Venice Golden Lion and the Oscar for Best Foreign Language Film the following year. Japanese films shocked the world of cinema, and "Rashomon" helped Kurosawa become a film master in one fell swoop.
It has been ten years since the master left this world, and nearly sixty years have passed since the birth of "Rashomon". Today's world is becoming more and more profit-oriented, and there are even fewer people who focus on making movies. In an era where entertainment blockbusters are flooding the eyeballs, we need to calm down and enjoy movies like "Rashomon" from time to time. As if used to drinkingCoke, you also need to sit down and enjoy a cup of tea. "Rashomon" has such a tranquil and far-reaching feeling, which makes people think about themselves and reflect on it.
Many people say that the movie "Rashomon" is a good movie that should be watched in a lifetime. If you make a mistake in the bamboo forest and it cannot be reversed, then don't make such a mistake again in life. The master is watching in heaven.

㈢What does Rashomon represent in love?

Rashomon represents emotional injury and injured lovers in love.

In love, when two people come together because they love each other but gradually become full of deception, one person will be hurt, or both people will be hurt.

Rashomon was originally written as "Racheng Gate" in Japanese Chinese characters. Its original meaning refers to the city gate of Raocheng in Kyoto, Japan. It was later used to refer to the gate between the world and hell, the boundary between fact and illusion. Don't. Nowadays, it usually means that the parties involved in the incident each insist on their own version of events, expressing and proving or weaving lies in a way that is beneficial to themselves, which ultimately makes the truth confusing and difficult to get to the bottom of it.

The meaning of Rashomon

The main usage of Rashomon now is that everyone makes up their own lies for their own benefit, so that the truth can be revealed Unknown. Often used in various news newspaper titles. Such as Yi Nengjing, Huang Weide, Rashomon in the entertainment industry, Rashomon in the car accident, Alyssa Chia's marriage, and entering into Rashomon", etc.

Kurosawa Akira adapted a novel "In the Forest" by Akutagawa Ryunosuke into The movie is called "Rashomon". That is to say, when a problem occurs, everyone insists on their own story, covers each other, shirks responsibility, and creates false impressions. The truth is that nothing is known. This is Rashomon. Gate phenomenon.

㈣ What does Rashomon mean?

Rashomon means that in a certain incident, the parties involved hold different opinions, which ultimately leads to confusion of the truth.

"Rashomon" was originally a story from a Buddhist Zen sutra. Later, after Buddhism was introduced to Japan, Rashomon became the Japanese "Rashomon", which refers to the gate of the city of Rasho. Due to the ancient There were frequent wars in Japan, and corpses littered the fields. Many corpses were dumped on the castle towers, which later became very desolate and strange after being disrepaired and abandoned for a long time. Therefore, people had the impression that ghosts gathered and were eerie. Later, Rashomon also had a gateway to The meaning of the gate of hell.

There is only one truth of the matter, but the purpose of each witness providing testimony is different, and each has its own ulterior motive. In order to beautify their own morality and alleviate their own crimes, To cover up their own mistakes, each witness began to tell a beautified version of their own story. The tragedy in the barren mountains and grass has turned into a fog that cannot be cleared and cannot be seen clearly.

㈤ Japan What is the moral of the novel "Rashomon"

The moral of the Japanese novel "Rashomon" is as follows:

It describes the entire process of an ordinary person's corruption driven by egoism. And through the description of the characters of "little evil", "evil" and "the most evil", it slowly affects the readers' psychology. Based on self-interestThe influence of justice, whether it violates morality or harms the interests of others, is a stepping stone for egoists to realize their ideals.

However, while egoists do bad things for their own self-esteem, they also blame external circumstances and others for their faults. This article describes the transformation from good to evil, showing the fragility of people's values ​​​​in the face of egoism.

Therefore, if they are eroded by egoism, they will definitely regard the interests of others as just a stepping stone to meet the material and spiritual needs of egoists. In a broad sense, most of human evil can be said to be selfish. Through the form of short stories, Yanasuke brings readers a vivid egoist.

Rashomon is located in the center of the capital. It is not only the spatial division between cities and the center and surrounding areas, but also the dividing line between order and chaos, good and evil, life and death, justice and injustice. What morals, what bottom line, in order to survive, it is reasonable to pull out the hair from the dead, pick other people's clothes and wear them on yourself, transforming the confusion of human nature into the self-change of human nature.

At the end of the novel, the despair of the old woman, the setting of the dark environment, and the departure of the domestic slave are not only a change of scene and consciousness. It will inevitably lead to the subject of domestic slaves crossing national boundaries, that is, the germination of various human boundaries and the transformation of the essence of the soul. This dark, damp, withered and cruel scene of the destruction of vassal states is exactly the inner portrayal of Ryunosuke Akutagawa.

This is the painful news that he cannot express, the confusion and uneasiness in his heart. In such a harsh social environment, how can people's minds find a place to rest.

On the one hand, this novel affirms the cruelty and cruelty of human nature; on the other hand, it reveals the questioning of the nature of human nature and the questioning of ethical issues such as "morality and conscience, survival and survival"; on the other hand, On the one hand, it also highlights the call of human instinct and conscience for "goodness".

(5) Extended reading of Rashomon repurchase in the currency circle:

Introduction to the content of "Rashomon":

In During the war, a servant who was kicked out of his home by his master struggled between becoming a robber and starving to death. Just then, he came to a place called Rashomon, where dead bodies were everywhere. Instead, he found a ragged old woman ripping hair from a younger woman's dead head. He rushes to you and says this is inhumane, even to dead bodies.

The old woman explained that she just wanted to use it to make a living. He said: "This woman used to sell snake meat as dried fish." I don't think this woman is wrong. At this time, the servant realized that since it was for survival, why not? Then he picked up the old woman's clothes and ran away, and no one saw him again.

The creative background of "Rashomon":

His creative career began around the fifth year of Taisho (1916), with the rapid development of capitalism. This is a world of natural and man-made disasters, social unrest, economic depression, and people living in poverty. Even Kyoto seems so desolate.

Good and evil, virtual to reality, etc. They are all absolute and isolated, and people are also alienated from each other. Strangers, unable to see any human sincerity, abandon the bodies of women to "eat" officers and soldiers, the bodies of old ladies, and "eat" slaves to "eat" "Women, everyone is "eating", everyone is "eating", completely telling the wolf about the relationship between life and death as a man.

㈥What does Rashomon mean?

Rashomon is a commonly used word. It is a word exchanged from Japanese. Since China and Japan have the same symbols, It is very frequent in language communication, and now Rashomon is often used in the titles of various news newspapers and scientific research papers. Such as "Genetically Modified Corn Rashomon", "Zhao Benshan Encounters Rashomon: Who is Lying", "Alyssa Chia's Marriage Change and Entering Rashomon", "Zhang Ailing's "Rashomon" - Reading "Little Reunion"", etc.

The word "Rashomon" was thus given the meaning of "everyone says his own story, but the truth is unknown" and became a frequently used buzzword.

(6) Extended reading of Rashomon repurchase in the currency circle:

Word definitions

In "Hiro Ci Garden" The explanation of "Rashomon" in the third edition of the Japanese original dictionary of "Guangci Garden" is as follows:

⑴ It is also called Rashomon. In the story of "The Story of the Past", "Rashomon" was originally called "Rachengmon". It is a gate at the southern end of the Suzaku Avenue that leads north and south from the center of Heian Kyoto, Kyoto, Japan.

⑵ Yoshiwara Yume’s shop is located next to the Rashomon River.

⑶Noh drama. Work by observing the world and believing in light. Tsuna Watanabe, Minamoto no Yorimitsu's retainer, fought with a ghost living in Rashomon and chopped off one of his wrists.

⑷Short stories. Written by Ryunosuke Akutagawa. Published in Imperial Literature in November 1915 (Taisho 4th year). Based on stories from the past and present, it takes the desolate capital at the end of the dynasty as the stage and depicts the egoism of human beings who do evil in order to survive. [4]

The word "Rashomon" now widely used in Chinese can be interpreted as "everyone says his own story, the truth is unclear, and the facts are confusing".

㈦ What does Rashomon mean?

Rashomon was originally the city gate of Raocheng in Kyoto, Japan. It was later used to refer to the gate between the world and hell. The difference between fact and illusion . Now it usually refers to: The parties involved in the incident each insist on their own opinions, and express and prove or weave lies in a way that is beneficial to themselves, which ultimately makes the truth confusing and difficult to get to the bottom of it.

Since the word Rashomon had the meaning of wandering between life and death when it was born, it later evolved into the fact that the truth is wandering between truth and illusion: the parties involved in the incident each insisted on their own opinions, and each responded according to their own interests. There are many ways to express and prove or weave lies, and at the same time it is difficult to produce strong evidence notarized by a third party, making the truth confusing and ultimately leading to endless debate and repetition.

(7) Extended reading of Rashomon repurchase in the currency circle

The word Rashomon comes from the Japanese writer Ryunosuke Akutagawa 1The short story "Rashomon" written in 915 is based on the plot of the Japanese classic story collection "The Story of the Past". It tells the story of a kind-hearted domestic servant who met an old woman who made a living by pulling out the hair of dead people to make hair condoms in Rashomon. He killed the old woman, took off her clothes and escaped.

In Ryunosuke Akutagawa's works, all the people are full of selfishness and bad human nature. Ryunosuke Akutagawa used this to satirize the ruthless, cold and gloomy Japanese society at that time. "Rashomon" uses a weather-proof layout to push people to the limit of life and death choices, thereby showing the inescapability of "evil" and conveying for the first time the author's understanding of people, their helplessness and despair.

As Kurosawa Akira's "Rashomon" won the Venice Golden Lion Award and the Oscar for Best Foreign Language Film in 1951 - it was the first Oriental film to win this international award. Since then, Shengmen has been defined by the world as a specific noun, which means that something (or someone or something) is complicated, confusing, and has many different possibilities, and it is difficult to solve the suspense.

What is "Rashomon" about?

"Rashomon" itself is a story from the Buddhist Zen Sutra. It tells the story of a farmer who went bankrupt during the war and had no choice but to pick up a knife and determined to become a robber. But he is weak, timid, and always a little guilty. One day, he went to a city wall where a big battle had just occurred. There were dead bodies everywhere, and he wanted to find some belongings. As a result, he found an old woman in disheveled clothes pulling hair from the head of a young woman's dead body. He rushed up and said that you are so inhumane that you don't even spare a dead body. The old woman said she just wanted to use the hair to make a hood and sell it to make a living. "Besides, do you think she was a kind person during her lifetime? She dried snakes and sold them as eels." "I did this just to survive!" As a result, the robber realized that since it was for survival, what else could he do? So, he snatched the old woman's clothes and left.

The first Japanese film to have a major impact on the international film scene
Marked a new era for Japanese film art

======= ========================================

《Luo "Ikumon" (Akutagawa Ryu no Akudu) was originally published in the Heian Dynasty story collection "Kanayo Monogatari".

"The Story of the Past" is a collection of folklore stories from the late Heian Dynasty in Japan. It was formerly known as "The Story of Uji Dainagon". It is said that the editor was Minamoto Takakuni, with a total of thirty-one volumes. It contains more than a thousand stories, divided into parts such as "Buddhism, Worldliness, Evil Deeds, Miscellaneous Things", etc., with many Buddhist commentaries rich in teachings.

========================================== =

My explanation:

1. In the original novel by Akutagawa Ryu no Akudu, Rashomon, as a landmark building, represents "hell on earth". There was such a real door in the original Kyoto (KYOTO), which was said to be the door through which the devil disappeared. Destroyed by war.

2. http://www.cnbuddhism.com/cidian/Print.asp?ArticleID=44916
There is a detailed introduction to the story of the past and present.

3. The Story of Konsai Monogatari should be a "collection of Buddhist talks". Buddhism did originate in India and then spread to Japan via China. However, there should be no allusions between this and the Rashomon allusion in "The Story of Konsai Monogatari". It is a contradiction, because the word "Rashomon" may have originated in Japan, and then spread to various Asian countries as a Buddhist word. This can also be seen as a way of survival and development of culture. China also has many Buddhist allusions that did not originate in India. I thought about it again, and it’s possible that the legend mistakenly mistook the Story of the Past as a Buddhist scripture. In fact, it is just a collection of Buddhist (or ghost, because there are also characters like Onmyoji mentioned in the Japanese chapter) stories.

4. As for whether the allusion of "Rashomon" teaches people to do evil, I think we can think about it from two aspects. First, there are different interpretations of "evil" in a social situation where people are in dire straits; second, this is just an explanation of a "noun", not the profound meaning of Buddhism.

========================================== =====

"Rashomon" was originally written as "Rashomon" in Japanese Chinese characters. Its original meaning refers to the gate located in "Rashomon (i.e. the outer wall of the city)", that is It means "Beijing Gate". According to "Xu Niji", in June of the 19th year of Tianping, there was no "Yu at the gate of Luocheng (praying for rain in Luocheng)". Also, "Ling Yi Jie" "Guan Wei." The article "Opening and closing the gate" says: "The gate of the capital is called the gate of Luocheng". If the drum sounds at dawn, it will open; if the drum sounds at night, it will close." Mainly refers to the main entrance of the capitals of Heijo-kyo and Heian-kyo, where the Japanese imperial capital was located in the mid-to-late seventh century AD. As can be seen in the attached picture 1, "Rashomon" is far away from the "Suzakumon" at the main entrance of the Imperial Palace. The Suzaku Avenue running through the two gates is the main longitudinal axis of the entire capital. Because out of this gate, you are in the wilderness. In the ninth century AD, when the Japanese royal family was in decline and civil wars were frequent, Luo City Gate was not repaired. After its decline, it immediately looked desolate and gloomy. Many unknown dead bodies were also dragged to the city tower and discarded. Over time, it has created an eerie and scary impression in people's minds. Therefore, "The Tale of the Heike" records many similar ghost stories. In Japanese, the pronunciation of the two Chinese characters "castle" and "生" are similar, but the glyph for "生" is much simpler and easier to write than "castle". Therefore, "Rashomon" was gradually written as "Rashomon". Therefore, in the article "Rashomon" in "Ballad", "Rashomon" replaces "Rashomon".The way of writing: "The "Rashomon" of Kujo (tong) is where ghosts and gods live."

This is the answer found on a Taiwanese website.

========================================== =

Generally speaking through movies, Rashomon means "a puzzle that everyone has his own story to solve."

Japanese writer Ryunosuke Akutagawa’s masterpiece. In Ryunosuke Akutagawa’s novels, we strongly feel people’s cold gaze on the evil of human nature and their calm observation of the tragedy of life. Even if they write When it comes to the perfection of human nature, there is no innocent admiration for the jade and chrysanthemum fragrance. Instead, it shows the accident and absurdity at the origin of this beauty, as well as the tragic and magnificent explosion of distortion caused by the suppression of inexplicable power.
Akutagawa Ryunosuke never makes judgments in his works, whether factual or moral. He only presents phenomena "originally" to make us aware of the essential uncertainty of the world, making "reality" an ambiguous concept. Therefore, whether the most famous painting really existed has become a huge question mark even in the hearts of those who have seen it ("Autumn Mountain Picture"); the murder in the forest, which was not complicated, has become an unknowable suspense due to the contradictory confessions of different narrators. ("In the Wild Bush").
Human nature is intriguing because it reveals helplessness in evil, hides absurdity in goodness, expresses sublimity in sorrow, and breeds transience in joy. Ryunosuke Akutagawa walks alone among these paradoxes, leaving us with sphinx mysteries one after another for us to think about.

About the author:
Akutagawa Ryunosuke (1892-1927), a Japanese writer who almost regarded suicide as a ritual of life. In 1927, Ryunosuke Akutagawa, who was not yet forty, Died in the same way. This heavyweight writer of modern Japanese literature is not only familiar with ancient Japanese styles, such as haiku, but also has good knowledge of Western literature - he graduated from the English Department of Tokyo Imperial University, and formed a group of friends with Kume Masao, Kikuchi Hiroshi and others while in school. "New Thoughts". When he started writing in 1915, he published "Rashomon", which made him famous for generations. The novel was later used as the source and title of the film of the same name by contemporary film master Akira Kurosawa, so it became more and more famous around the world. Akutagawa's novels are so full of legendary ancient meanings and deeply concerned with modern humanity. They have become masterpieces that we still find endlessly interesting when we read them. In addition, he can be regarded as a well-written writer with remarkable reviews, essays, and poems, including "Travel Notes on China" which he wrote when he came to China in 1921. The "Akutagawa Literary Prize" named after him has always been the highest award in the Japanese literary world.

Movie; Rashomon
Directors: Akira Kurosawa, Joe Shimura, Masayuki Mori
Starring: Toshiro Mifune
This film won the 24th Oscar for Best Foreign Language Film Award and the Golden Lion Award at the 1951 Venice Film Festival
Story content:
The story begins with three people taking shelter from the rain near Rashomon. These three people are a wandering monk, a woodcutter and a beggar. The woodcutter said to himself: I really can’t understand, I can’t understand. After the beggar asked again and again, the woodcutter told the following story:
Three days ago, the woodcutter went into the mountains to cut firewood, and saw the corpse of a warrior next to a woman's wooden comb. The woodcutter hurried to the Yamen to report to the official. The officer caught the robber who killed the samurai. In court, the robber admitted that he raped the samurai's wife after seeing her beauty. Because the samurai's wife insisted on a duel between them, he killed the samurai after 23 duels. The robber wanted to show off his martial arts skills. However, the samurai's wife said that she was insulted by the robbers, threw herself on the samurai and cried, fainted, and accidentally killed the samurai with the short sword in her hand. At this time, the court asked the witch to summon the warrior's soul for interrogation. The warrior said that his wife instigated the robbers to kill him. He was so ashamed that he picked up a dagger and committed suicide. The woodcutter also said that he actually saw a duel between a robber and a samurai, but because he didn't mention it at first, in fact the two men's martial arts were ordinary and unlike what the robber boasted, it was the robber who hacked the samurai to death.
At the end of the conversation between the three of them, they suddenly heard the cry of a baby. The beggar found the abandoned baby and wanted to strip the abandoned baby's clothes. After being stopped, the woodcutter said, "I already have six children. Don't care about raising the seventh child, let me adopt him. The monk gave the child to the woodcutter. After the rain, the sky cleared, and the setting sun shone on the back of the woodcutter as he left.
Exploring the pinnacle of human ugliness

本文来源: 网络 文章作者: 网络投稿
    下一篇

A. 买了矿机只能挖很有限的几种,显卡什么矿都能挖,哪个矿机更好。使用显卡挖矿电费超高而且性能也不高,基本连电费都赚不出来。挖矿是比时间、比速度的投资,要在最短的时间里尽量挖更多的币。因此现在挖BTC